Friday, 21 May 2021

The Moorings, 2021

 I was happy to review The Moorings, an anthology of work by a poetry group led by  local poet Janne Graham It is edited by Janne and Amelia Fieldon, who is best known for her Japanese tanka collections and published by Interactive Press (IP). Here is the review I wrote for the IP website:

 

The Moorings.

Reviewed By Hazel Hall


Janne Graham, Amelia Fielden, Julia Irwin, Neva Kastelic and Meryl Turner, 2021. The Moorings.

Editors: Amelia Fielden and Janne Graham.

Cover image: Neva Kastelic.

Published by: Interactive Press.


The Moorings is a collection of poetry by five members of a poetry workshop group convened by Janne D. Graham. Graham describes her venture into poetry writing as “newish”, but she has contributed to several other poetry groups for some years. She has published in their anthologies and various journals as well. As editor, she is joined by Amelia Fielden, who is well known and widely published in Japanese forms. Three other poets, Julia Irwin, Neva Kastelic and Meryl Turner bring their experience in other art forms to the group. Irwin returns to poetry with a dance background. Kastelic“likes to take photos” and has provided an original cover image. Turner has an interest in art.

All these skills and interests have contributed to the richness and diversity of the group. The women have developed a special closeness, enabling them to produce a collection of poetry written between 2016 and 2019, where the joy of words and writing is always present.

These poets are not daunted by the diversity of poetic forms They are aware that years can pass before one feels confident to work in a particular structure with all its technical demands, but are still willing to attempt them. Metaphor, rhythm, rhyme, volta, syllabic and stanza length are only a few of the challenges that accompany a poem and allow its story to be revealed. There is too, the problem of choosing a form that will best complement message of the text. For example, Graham chooses repetition to bring childlike simplicity to her triolet “At Three” (p. 26). It is a fine example of the successful blend of form and theme: 

 

You cannot dream what you'll become

The world is small when you are three

A sandpit and a gate to swing on

 

Haiku poet Matsuo Basho's (1644-1694) travel journey The Narrow Road to the Deep North, became his most famous publication. In “Oregon Holiday 2018” (p. 44), Fielden brings her exerience in writing tanka journals to the collection as she reflects on the past in this poignant poem: 

 

why should I

climb every mountain

to find my dream

in old age I sleep well

with the sound of the sea


Animals and the environment are prominent themes in this collection. For example, the hare has inspired artists for centuries. Turner's “New Year’s Day 2017” (p. 59) offers an unusual turn in the final stanza as the live hare of earlier lines becomes a work of art: 

 

I know this hare, it has escaped

from a medieval scene recently

embroidered by me on tie-dyed linen.


Kastelic’s shaped poem “A Photographer on Dairy Farmer’s Hill in July” (p. 34) also contains an interesting turn where she takes the word play to a new level:


This hill was once on fire. Scorched. Black. Lost. A raven soars.

Quick! Before he too is gone... click.


In Irwin’s “A Winter Diva” (p. 85) we have a glimpse of her love for dance. With all the characteristics of tanka, but written like a five line poem with conventional punctuation, it turns in line 3 :


A winter diva –

They pelt me with flowers:

I, the backyard star!

Wattle birds strew my feet

with next door's red gum blossoms.


There are many other poems worthy of mention in this collection, including Fielden’s carefully sculptured “Cafe in Burgandy (p.73)”, Irwin's topical “Tourne-Soleils . . . For Clytie” (p. 58), Turner's "Another Fall" (p. 70) and Kastelic’s enigmatic “May 2018” (p. 84).


As Graham points out in her sonnet “Cultural Threads” (p. 65) :


Food ties our disparate cultures by a thread


The Moorings shows us that poetry can tie us together in a similar way allowing us to experiment with words, share and celebrate our offerings together.


Friday, 12 February 2021

Madame Song Sings Jindo Arirang

Thanks to Phillip and Jillian Hall for publishing my short poem  'Madame Song Sings Jindo Arirang in Burrow 2, 2020.

I met the distinguished pansori singer Madame Song (not her real name) at the School of Music while I was teaching a unit called 'Music in Asian Cultures.'  Pansori is the Korean art of musical storytelling and is performed by a solo singer and drummer. Arirang is a Korean folk song that became an anthem after the Japanese occupation of Korea (1910-1945). Each province has its own version. It's a song of hope and resilience. For more detail, try this excellent reference:

Maliankay, Roald, 2007. Broken Voices: Postcolonial Entanglements and the Preservation of Korea's Central Folksong Traditions. UH Press.

 

Madame Song Sings Jindo Arirang

 

Immaculate in pink and navy blue

with rosewood fan 

Madame Song sings Jindo Arirang.

Her voice is soju from the Seven-Eleven,

tuned but gravel-harsh. She belts it out,

not missing one sweet beat

of the changdan rhythm cycle, snapped

by stick on chango drum

quick as the flick of a whip.

She's in the Jindo province

singing down the years.

Singing down the occupation,

singing down the pain.

Ari-Arirang

Ari-Arirang






Harvesting Clouds

I was happy to have four poems published in Harvesting Clouds (Ginninderra Press, 2020), which will be launched shortly. Itwas edited by Amelia Fielden and Ken Filewood.

They are:

'Able'                       First published in The Canberra Times Panorama October 2018;

'The Artful Heart'     First published in Ephemerae 1:2, 2018;

'Blue'                       Unpublished

'Burnout'                  First published in Ephemerae 1:3, 2018;

Tram Stop Poets began after the School of Music Poets closed, and is coordinated by Tony Steven Williams. Some of the original SOM Poets are now in the new group. Thanks to Tony for his kind words in the Foreword.



Friday, 7 August 2020

Nesting

 

Thanks to Marilyn Hazelton for publishing this sequence in red lights. I wrote it years ago on one of the many times artist Nancy Tingey has exhibited at Belconnen Arts Centre.  I always find Nancy's work inspiring!

 

flights of time 

that turn into a nest 

the care 

she takes selecting 

textiles for a patchwork quilt

 

life's scraps 

of twigs leaves and moss 

she recycles 

extra bits of cloth 

from a skirt or dress 

 

bird-worked 

intricate and soft 

art honed 

working day and night 

singing with each stitch

 

speckled eggs 

beneath a feathered breast 

warm and safe 

a mother waits 

resting from her work

 

creation's gift 

how can we express 

the wonder 

of a tucked up child 

a fledgling in its nest


First published in red lights 17:2, 2020.

Saturday, 1 August 2020

Fast Garb

Clothing rushes from the factory faster than possible. Products of stolen childhood days in buildings of hopelessness. Mould in the air, teaming with dust mites and particles, finds its way into lungs of the young. Speed feeds and shelters workers and families on a few taka a day till others take over.


buzzing flies
the distant rumble
of a school bus


Invisible fibres detach like seeds in the wind pour from our washing machines, clogging the waterways. Brands we’re ashamed of, we cut them from necklines wear for a season, send to thrift shops, then dump in the landfill of affluence. Where are yesterday’s cotton and wool? Have they dwindled away?


bargain basement
detecting the texture
of fake


First published in Presence 67, 2020.    

Friday, 31 July 2020

Recent Acceptances and Publications

In the last few months I've had work accepted in the following journals and anthologies:

The Haiku Foundation's per diem 28 June 2020. Haiku.

2021 Dwarf Stars Anthology (by invitation): Haiku.

Red Moon Tanka Anthology: Tanka.

Prune Juice Book of Senryu 2009-2019 (peer selected): Two senryu.

Under the Basho: Two monoku.

Under the Basho: Two tanka.

Poets Salon 22 July 2020 (by invitation): Tanka sequence and image: "Masked Shadows."

Ribbons: Tanka Prose: "Out of Yesterday."

Ribbons (by invitation): Essay: 'Five Lines Like a Music Stave."

Failed Haiku 56 2020: Two senryu.

Presence 67, 2020: Haiku, tanka, and one haibun: "Fast Garb."

into the warp and woof. Best of Frameless Sky, Volume 1 (peer selected): Three tanka.

Kokako 33: 2020: one haiku, one tanka and one rengay with Kathy Kituai: " Close to Missing".

Friday, 15 May 2020

These Strange Outcrops

This is my second poem from These Strange Outcrops, 2020. The anthology is edited by Nancy Jin and Rosalind Moran.  For a while I was wondering how to finish this one until the students came along and finished it for me!

Makeover

I want to bask in brilliant light.
No athlete wants bronze.
Typical, the way they treat women.
Left out in the cold, teeth chattering,
arms enclosing frozen breasts.
This frosty wrap won't catch
anybody's eye.
I'm hardly seen in these shadows
as people rush in and out
of the gymnasium.

A bus stops. Schoolgirls tumble out.
Stop, stare and circle.
One has a supermarket bag.
They giggle. Let's do it, says another.
Takes out a fake fish tail.
Ties it round my waist.  Arranges
the silvery scales over my legs.
I'm stunned  by the way it gleams.
Isn't she amazing?
I'd die for those curves.
Quick, get your phones.

When I hear that,
I feel condensation
over my cheekbones begin to melt
and drip down my neck,
although it's still
midwinter.

_____________________________________________
Guy Boyd, 1981. Swimmer. Australian Institute of Sport.